par IPAC Traductions | 1 Août 2022 | Traduction médicale
En France, chaque produit pharmaceutique fait l’objet d’une autorisation de mise sur le marché afin de pouvoir être commercialisé. Cette demande doit être rédigée dans la langue du pays concerné afin de permettre aux autorités compétentes d’évaluer les bénéfices du...
par IPAC Traductions | 4 Juil 2022 | Traduction médicale
Considéré comme un « nouveau départ » par Margaritis Schinas, vice-président de la Commission européenne, le projet d’espace des données de santé dévoilé le 3 mai 2022 représente une avancée majeure pour les citoyens. Parallèlement, ce dispositif est également annoncé...
par IPAC Traductions | 13 Juin 2022 | Traduction médicale
Rédiger et publier un article dans une revue scientifique est une activité incontournable, notamment pour de jeunes chercheurs afin de partager les résultats de leurs travaux de recherche avec leurs pairs. Mais réaliser cet exercice pour la première fois peut être...
par Denis | 26 Avr 2022 | Traduction médicale
Certaines situations personnelles (voyages) ou professionnelles (déplacements) requièrent la traduction d’un certificat médical. Délivré par le médecin, l’établissement de ce document est encadré par des règles rédactionnelles visant au respect de la déontologie....
par Denis | 15 Mar 2022 | Traduction médicale
Ce sont près de 4000 essais cliniques réalisés annuellement en UE. La récente entrée en application du nouveau règlement européen relatif aux essais cliniques des médicaments souhaite renforcer encore davantage la sécurité autour de la soumission, de l’évaluation et...
par Denis | 4 Fév 2022 | Traduction médicale
L’anglais médical est un volet bien particulier de l’apprentissage de la langue. Maîtriser ce vocabulaire spécifique et savoir s’exprimer aisément permet aux professionnels de santé de prendre en charge les patients non-francophones et échanger avec leurs collègues...