+33 (0) 1 49 03 00 00 ipac@ipac-traductions.com

Our expertise

A quality-first approach

We take the same specialist approach to all the translation projects undertaken by IPAC Traductions.

Medical expertise

The language used in the medical sector is very specific and particularly technical. Only a doctor working into his/her mother tongue can accurately translate technical terms and grasp all the complexities of a medical text.

Article production

We’re one of very few medical translation agencies to offer you the production of scientific articles (French or English),

Medical expertise

The language used in the medical sector is very specific and particularly technical. Only a doctor working into his/her mother tongue can accurately translate technical terms and grasp all the complexities of a medical text.

Our expertise

A quality-first approach

We take the same specialist approach to all the translation projects undertaken by IPAC Traductions.

Medical expertise

The language used in the medical sector is very specific and particularly technical. Only a doctor working into his/her mother tongue can accurately translate technical terms and grasp all the complexities of a medical text.

Specific expertise for medical translations

That’s why IPAC Traductions has formed a team of doctors and pharmacists, each with a particular area of expertise and extensive linguistic and cultural knowledge. They translate solely in their chosen specialization and into their mother tongue using their knowledge of countries where they’ve worked.

IPAC Traductions’s expertise lies in bringing together top professionals for your medical translation to guarantee you a professional service that meets regulatory, technical, security and confidentiality standards.

Pharmaceutical translation

Pharmaceutical translation refers more particularly to medical documents including

  • Registration procedures
  • MA (marketing authorizations)
  • Leaflets and packaging
  • Marketing and communication

Scientific translation

IPAC Traductions has specific expertise in translating scientific documents. The sciences are booming around the world, leading to numerous publications and reports. Those types of documents explore scientific concepts, which demand translators with extensive knowledge of the relevant field as well as an excellent command of the language.

Scientific translations, like any other specialist field such as médical medicine or pharmaceuticals, require a thorough understanding and accurate rendering of the texts. The format, style and terminology follow specific conventions that should be respected.

Scientific translation isn’t for novices!

IPAC Traductions, which specializes in translating medical, pharmaceutical and scientific documents, always works with mother-tongue translators and experts in their field (lecturers, doctors, researchers, engineers, etc.). Our translators have all the necessary documentation and glossaries for the text to be translated.

Voici quelques exemples de traductions scientifiques :

  • publications scientifiques, revues, magazines scientifiques
  • comptes rendus de conférences
  • rapports d’études, projets de recherche
  • brevets
  • normes

Les textes scientifiques sont rédigés avec précision pour respecter à la fois la terminologie, le sens et les normes. Chaque expression, chaque mot est choisit avec la plus grande attention pour restituer le contenu scientifique escompté par le document source. Pour les traductions scientifiques nous réalisons les traductions dans toutes les langues : utilisez notre formulaire pour préciser votre langue source et votre langue cible.

Confiez vos traductions de documents médicaux, pharmaceutiques ou scientifiques à IPAC Traductions : toutes nos traductions respectent une charte de qualité très rigoureuse afin de restituer le plus fidèlement le sens de vos documents.